• pt-br
  • us
Logo Logo Logo Logo Logo
  • Home
  • Sobre
  • Serviços
  • Contato
  • Home
  • Sobre
  • Serviços
  • Contato

Three Columns Grid

  • All
  • Tradução Simultânea
51º Congresso de Medicina
50º Congresso Brasileiro de Patologia Clínica /Medicina Laboratorial e 2º Congresso Brasileiro de Informática Laboratorial e 23º Congresso da Associação Latino-Americana de Patologia Clínica/Medicina Laboratorial
Tradução Simultânea
zoomview
Lucia Melim Interprete
CURSO INTERNACIONAL DE GASTRONOMIA
Tradução Simultânea
zoomview
CONGRESSO INTERNACIONAL DE CIDADES E TRANSPORTES
CÚPULA DE PREFEITOS e 1º CONGRESSO INTERNACIONAL DE CIDADES E TRANSPORTES
Tradução Simultânea
zoomview
SEMINÁRIO INTERNACIONAL SOBRE HELIDEQUES DE PLATAFORMAS E EMBARCAÇÕES OFFSHORE – Edições 1 e 2
Tradução Simultânea
zoomview
11º CONCRED – Congresso Brasileiro do Cooperativismo de Crédito
Tradução Simultânea
zoomview
WORLD ENVIRONMENTAL LAW CONGRESS / CONGRESSO MUNDIAL DE DIREITO AMBIENTAL
Tradução Simultânea
zoomview
SEMINÁRIO DE MEDIAÇÃO EMPRESARIAL
Tradução Simultânea
zoomview
Lançamento da Coleção do Google Art sobre História e Cultura da Cidade do RJ
Tradução Simultânea
zoomview
AT-CENTRAL DOS INTÉRPRETES
logo
APOIAMOS

logo

REDES SOCIAIS E CONTATO

Central dos Intérpretes
+55 21 99369-1096

LUCIA DE A. MELIM

  • Nascida no Rio de Janeiro, residiu e estudou em Moscou, Nova York, Paris, Hong Kong e Washington DC.
  • É formada em Letras, com Bacharelado em Tradução e Interpretação pela PUC-RJ, e cursos de especialização em Filologia na Universidade Lomonosov de Moscou e na Universidade de Dijon, França.
  • Tradutora e Intérprete de Conferência trabalhando presencial e remotamente no Brasil e no exterior há mais de 30 anos. Suas línguas de trabalho são português, inglês, francês e espanhol.
  • Filiou-se à Association Internationale des Intérprètes de Conférence (AIIC) com sede em Genebra em 2000, sendo eleita Membro do Conselho da Associação, representando a Região Brasil, no triênio 2009-2011.
  • É membro do Sindicato Nacional de Tradutores de Intérpretes de Conferência (SINTRA), com sede no Rio de Janeiro.
  • Fundadora e Chefe Intérprete da Central dos Intérpretes, atualmente divide seu tempo entre Brasil e EUA onde presta serviços para as grandes organizações multinacionais com sede em Washington, como a OEA – Organização dos Estados Americanos; o BID – Banco Interamericano de Desenvolvimento; o Banco Mundial: FMI – Fundo Monetário Internacional e a OPAS – Organização Panamericana de Saúde.

VERONICA PIRES

  • Nascida no Cairo, Egito, residiu e estudou em Washington DC, Rio de Janeiro, Londres, Cidade do México e Canberra.
  • Graduada em Enfermagem & Obstetrícia, com curso de Interpretação Simultânea e Consecutiva UERJ - Universidade do Estado do Rio de Janeiro.
  • Tradutora e Intérprete de Conferência trabalhando presencial e remotamente no Brasil e no exterior há mais de 30 anos. Suas línguas de trabalho são português, inglês e espanhol. Com atuação em diversas áreas, entre as quais Medicina, Educação, Seguros, Cinema, entre outros; fez parte de equipes de intérpretes em eventos de grande porte tais como a Eco ’92, Copa do Mundo 2014, Olimpíadas Rio 2016 entre outros.
  • Filiou-se à Association Internationale des Intérprètes de Conférence (AIIC) com sede em Genebra em 2000.
  • Filiou-se à Associação Profissional de Intérpretes de Conferência (APIC) com sede em São Paulo em 2013.
  • É membro do Sindicato Nacional de Tradutores de Intérpretes de Conferência (SINTRA), com sede no Rio de Janeiro.