Blog

Você sabia que os profissionais de tradução e de interpretação fazem escolhas ao trabalhar? Isso mesmo, a tradução e a interpretação não são automáticas, os profissionais precisam ter formação e experiência suficientes para escolher, a cada instante, qual a melhor palavra ou estrutura para transmitir...

Um exemplo marcante em que a interpretação de idiomas foi crucial ocorreu durante a Conferência de Yalta em fevereiro de 1945, na Segunda Guerra Mundial. Nesse evento histórico, os líderes dos Aliados – Franklin D. Roosevelt (EUA), Winston Churchill (Reino Unido) e Joseph Stalin (URSS)...